Nádasdy Ádám: Nekem muszáj folyton fickándoznom
· PT50M58SÖsszefoglaló
Nádasdy Ádám a 444 podcastek vendégeként új verseskötetéről, a „Billeg a csónak” című műről, az angol nyelv változásairól, magyar klasszikusok „újrafordításáról”, melegség és írás kapcsolatáról, valamint Petőfiről beszélget.
Ebben az epizódban
Nádasdy Ádám nemcsak új verseskötettel jelentkezett az idei könyvhétre, de beszédet is mondott a megnyitó ünnepségen , így adta magát, hogy elhívjuk a Nem rossz könyvek nyári epizódjába.
Az új, Billeg a csónak című kötet mellett beszélgettünk az angol nyelv változásairól, magyar klasszikusok „újrafordításáról”, melegség és írás kapcsolatáról, Petőfiről és az életnél és halálnál általánosabb kérdésekről.
A tartalomból: 00.00 Mennyire lehet olvasni választási kampány véghajrájában? (Spoiler: nem nagyon.) És egy kapcsolódó könyv: Ali Smith - Ősz .
A könyvhéten azért jártunk: két könyv, amivel távoztunk: Giorgio Agamben: A nyitott és Mircea Cărtărescu - Ne kiáltsd sohasem segítség (Visky András fordításában.) 4.20 Vendégünk: Nádasdy Ádám.
Hogyan kezd el már valaki gyerekként foglalkozni a nyelvekkel?
És hogyan kezdett el valaki épp angolul tanulni a szocializmusban?
Az angol, mint egzotikus, távoli nyelv, ami jó befektetésnek bizonyult.
És mit tett az angollal, hogy azóta ennyire domináns nyelvvé vált? 19.10 Magyar klasszikusok újrafordítása: Bánk bán, Csongor és Tünde és Az ember tragédiája.
Miért kellett ezeket újrafordítani, és miért pont ezekre esett a választás?
Amiért az esztétika professzorok haragszanak: a gondolat, hogy a tartalom fontosabb, mint a tényleges szövegi létük.
És mit lehet kezdeni a Szigeti veszedelemmel? 26.25 Segíti vagy hátráltatja a versírást, ha valaki ennyire ismeri a nyelvet?
És mikor jut egyáltalán idő az írásra?
Tanítás és versírás egymás mellett.
A legjobb múzsa a határidő. 31.30 Az első verses kötete csak 37 évesen jelent meg.
Eleve lassan készültek a kötetek akkoriban + melegként nehéz volt még erről írni.
Fiatalkori versek a mostani kötetben bukkannak fel.
És mi változott azzal és azóta, amikor megjelentek az első novellái a melegségről? 37.55 Megidézett költők a Billeg a csónak kötetben, és Petőfi státusza: ő az, akit Nádasdy Ádám sosem irigyelt.
Hülyét csinált magából sokszor, kérdés, öregkorában mit szólt volna néhány fiatalkori próbálkozásához.
És beszélünk az új versek nyomán az öregkor veszélytelenségéről és az életnél meg halálnál általánosabb kérdésekről. „Olvasmányainkból is tudjuk, hogy meg kell halnunk előbb-utóbb, de olyan nehéz erről írni”. 39.55 Könyvheti nyitóbeszédében gazdaságról, gazdagokról és irodalomtámogatásokról, magándíjakról beszélt .
Miért ezt a témát választotta? 48.20 Egy Shakespeare dráma, ami méltánytal
Említett entitások
Témák
Cégek
Hallgasd meg
Több epizód a 444 podcastek-ből
- Borízű hang #278: Most lenne nagy szükség egy jó Simicska Lajosra! [rövid verzió]
- Miért válogat a gyerek? | Umami #3
- Uj Péter leköszön, Munk Veronika érkezik – mi jön a 444-nél?
- Borízű LIVE #277: A légkonditagadók önreflexikós éjszakája [rövid és élő verzió]
- Meddig tart ki Hajdu János lojalitása Orbán felé, ha súlyos bűncselekményekkel vádolják?
- Borízű hang #276: Illegális ebihalak a likőrválogatottban [rövid verzió]
- A konyha néha tényleg csatatér | Umami #2
- „Én nem tudtam semmitől megvédeni az aput”
- Lángol Oroszország, már egy moszkvai sem képzelheti azt, hogy az Ukrajna elleni háború nem létezik
- Magyar Péter: Nemzeti egység van abban, hogy Sulyok Tamás távozzon