Magyar Hang podcastok

Nádasdy Ádám: Magyarországon sokan igénylik a feudális viszonyokat – Kultúrtáj 20.

· PT59M2S

Összefoglaló

Nádasdy Ádám nyelvész a centralizáló hatalom támogatásáról, a magyar nyelv nehézségeiről, és aktuális társadalmi kérdésekről beszélget Wekerle Szabolccsal. Szó esik még a műfordításról és a mesterséges intelligencia hatásáról is.

Ebben az epizódban

Keserűséggel tölt el, de tény: a magyarországi magyarság jelentős része támogatja a centralizáló hatalmat -- mondta Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító a Kultúrtájban.

A műsorban arról is szó volt, hogy • Különleges, és valóban a világ egyik legnehezebben megtanulható nyelve-e a magyar? • Mikor mondjuk, hogy „bunkók”, és mikor, hogy „bunkóak”? • Miért kínos ma külföldön magyarnak lenni? • Miért nem fordították újra Shakespeare-t a Rákosi-korban? • Érték-e valaha atrocitások a melegsége miatt? • Veszélyt jelenthet-e a mesterséges intelligencia a műfordításra? • Hogy lehet, hogy valamit Hegyeshalomnál még éreznek az emberek, Nickelsdorfban pedig nem?

Említett entitások

Témák

Hallgasd meg

Több epizód a Magyar Hang podcastok-ből