Epizódok
- Nádasdy Ádám — Dante a spájzban (Ep. 051) — Az élet meg minden
Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító beszélget a Dante-féle pokoljárásról, különös tekintettel arra, hogy az mennyire releváns a mai, népszerű pszichológia által is tárgyalt életközepi válság fogalmával. Szó esik t…
- Amikor mondom, hogy magyar vagyok, azt kérdezik: nagyon nehéz? – Kultúrtáj 29. — Magyar Hang podcastok
A Kultúrtáj 29. epizódjában a nyári szünetre való tekintettel válogatás hallható korábbi interjúkból. Az epizódban Cserna-Szabó András, Dezső András, Kukorelly Endre, Nádasdy Ádám és Szécsi Noémi beszélgetéseiből szemez…
- Nádasdy Ádám - Ezt senki nem mondta! S1E3 — Könyves Magazin
Nádasdy Ádám vendégeskedik az Ezt senki nem mondta! podcast harmadik részében. Ott Annával beszélgetnek az apaságról, családi mintákról, válásról és Nádasdy Ádám szexuális irányultságának felvállalásáról.
- Nádasdy Ádám: „Shakespeare egy brand, négyszáz évvel később én is belőle élek” — Lírástudók
Nádasdy Ádám, a Lírástudók vendége, Shakespeare-ről beszél. Az epizódban több könyv is ajánlásra kerül, köztük Helen Garner, Ifj. Alexandre Dumas, Alexandra Potter, Csorba Anita és Komjáthy Zsuzsi művei.
- Merülés #13 – Vendég: Nádasdy Ádám — Litera Podcast
Nádasdy Ádám költő, műfordító és nyelvész a Merülés #13 vendége. A beszélgetés az angol és a magyar nyelv aktuális és örök változásait járja körül.
- Nádasdy Ádám: Ha kiderül, hogy Magyar Péter patákon jár, én akkor is rá szavazok – Kultúrtáj — Magyar Hang podcastok
Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító a Magyar Hang podcastban értékeli Magyar Pétert és a Fideszt. Szó esik a Pride-ról és a homoszexualitás társadalmi szerepéről is. Ficsor Benedek a műsorvezető.
- Nádasdy Ádám: Magyarországon sokan igénylik a feudális viszonyokat – Kultúrtáj 20. — Magyar Hang podcastok
Nádasdy Ádám nyelvész a centralizáló hatalom támogatásáról, a magyar nyelv nehézségeiről, és aktuális társadalmi kérdésekről beszélget Wekerle Szabolccsal. Szó esik még a műfordításról és a mesterséges intelligencia hat…
- Nádasdy Ádám – Fordítás és ferdítés – KönyvTÁRlat /// ARCHÍV 7. 2017 — Országos Széchényi Könyvtár
Az Országos Széchényi Könyvtár KönyvTÁRlat rendezvényén Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító tartott előadást Arany János Shakespeare-fordításairól, kiemelten az 1864-es Szentivánéji álomról. Nádasdy Arany fordítói…
- Ludwig Lounge: Nádasdy Ádám — Könyves Magazin
Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító, egyetemi tanár tart tárlatvezetést a Nyelvrokonok című, észt-magyar kortárs művészetet bemutató kiállításon. A tárlatvezetést követően Valuska László beszélget vele.
- R-beszélgetés - Nádasdy Ádámot László Ferenc kérdezi — Revizor
Nádasdy Ádám nyelvész beszélget László Ferenccel. Az epizód címe R-beszélgetés Nádasdy Ádámot László Ferenc kérdezi.
- Írók a klubban #11 – Felolvas: Nádasdy Ádám — Litera Podcast
Nádasdy Ádám felolvassa írását a Litera Klub eseményén. A klubest visszatér a Három Hollóba, hasonló felolvasásokkal és kérdezz-felelek lehetőséggel.
- Nádasdy Ádám költő, fordító - ismétlés — Szépkilátó Fogadó [Tilos Rádió podcast]
Nádasdy Ádám költő és műfordító az életéről, munkájáról, társadalmi kérdésekről és a meleg kultúráról beszél. London és Budapest között ingázva él, korábbi művei és tanári pályája is szóba kerül.
- Világtalálkozó (2020. október 03., szombat 12:00): Nádasdy Ádám és L.L. Junior — Világtalálkozó
Nádasdy Ádám író, költő és L.L. Junior rapper, zenész a Világtalálkozó című podcast vendégei. Az adásban Kadarkai Endre beszélget velük.
- Nádasdy Ádám költő, fordító — Szépkilátó Fogadó [Tilos Rádió podcast]
Nádasdy Ádám költő és műfordító saját életéről, munkásságáról, társadalmi témákról és a meleg kultúráról osztja meg gondolatait, miközben London és Budapest között ingázik.
- Nádasdy Ádám: Nekem muszáj folyton fickándoznom — 444 podcastek
Nádasdy Ádám a 444 podcastek vendégeként új verseskötetéről, a „Billeg a csónak” című műről, az angol nyelv változásairól, magyar klasszikusok „újrafordításáról”, melegség és írás kapcsolatáról, valamint Petőfiről beszé…
- A magyarok nem homofóbok / Nádasdy Ádám & Mesterházy Lili / Mozinet Nagylátószög — Mozinet Nagylátószög
Nádasdy Ádám nyelvész és író Mesterházy Lilivel beszélget a Queer című filmről, kitérve a Pride-ra, a film és regény különbségeire, valamint a férfiak közötti szerelem ábrázolására. Megvitatják Daniel Craig színészi ját…
- Fordítsunk magyarról magyarra Nádasy Ádámmal — Sapientia Podcast - Csíkszeredai Kar
Nádasdy Ádám műfordítóval beszélget Pap Levente a Katona József Bánk bán című drámájának magyarról magyarra fordításáról. Kitérnek a régi magyar kifejezések megértésére és arra, hogy a klasszikusok mai nyelven való olva…
- Jazzrajongók - Nádasdy Ádám — Müpa Podcast
Nádasdy Ádám nyelvész, költő és műfordító a Müpa Podcast "Jazzrajongók" című műsorában Náray Erikával beszélget kedvenc jazz előadóiról és dalairól. Náray Erika zenekara élőben is megszólaltatja a kiválasztott dalokat.
- „Az értelmiségi, az mindig kritizál” – Nádasdy Ádám a Lírástudók vendége — Lírástudók
Nádasdy Ádám a Lírástudók vendégeként új könyvéről, kétlakiságról, angoltanulásról és a pedagógusok helyzetéről beszélget Grisnik Petrával. Az epizód során több könyvajánló is szerepel.
- Mi történt a pénzszállítókkal? | Repedések a rendőrségen és a közéletben — Partizán
A Partizán ezen epizódjában Horváth Loránt ügyvéddel beszélgetnek az Ukrán Állami Takarékpénztár pénzszállítóinak ügyéről. Bartha Károly volt rendőr a rendőrségi munkáról és a politika beavatkozásáról mesél. Megszólal F…
- Kolorlokál: Vers és dal mindenkinek — Tilos Rádió podcast
A Kolorlokál adása versekkel kezdődik és zárul Kukorelly Endre és Simon Márton tollából. Megemlékeznek Nádasdy Ádámról és Sebő Ferencről, és szó esik a Tanítványok című filmről is.
- Elment az „egyik utolsó magyar polgár”, botrány van a „fekete sereg” körül – Newscast — HVG podcastok
Ez a HVG Newscast epizód beszámol a maszkos, fekete ruhás emberek jelenlétéről Orbán Viktor országjárásán, a miniszterelnök Szabó Bencére tett megjegyzéseiről és Nádasdy Ádám haláláról. Az adás a HVG hírpodcastja.
- Az igazi konzervatív lázadó⎜Nádasdy Ádámra emlékezünk — Partizán
A Partizán adásában Nádasdy Ádám műfordító, költő, nyelvész tudós és gondolkodó, kultúrtörténész és meleg ikonra emlékeznek. Az emlékezők Török András író-művelődéstörténész és Szegő János, a Magvető kiadó szerkesztője.
- A perzsákkal lehet alkudni? (feat. Szabó Laci) — Hold After Hours
Ez az epizód a Közel-Kelet helyzetéről, Donald Trumpról és az olajpiacról szól. Továbbá szó esik a pénzügyi szakszervezetekről, Elon Muskról, az EU-USA exportról, az eladósodottságról és a magyar munkanélküliségről is.