Filmklub podcast

#16 Bruzsy

· PT1H17M20S

Összefoglaló

Ez az epizód Bruzsy-ról szól, aki népszerű amerikai tévésorozatok magyar feliratait készíti el, és teszi elérhetővé az interneten. Kiemeli, hogy tevékenysége részben illegális, de szerinte kiegészítő szolgáltatást nyújt a sorozatokhoz, és nem anyagi haszonszerzés céljából.…

Ebben az epizódban

Akik szoktak amerikai tévésorozatokat letölteni az internetről, nagy eséllyel találkoztak már Bruzsy nevével.

Ez a derék fiatalember hétfőnként hajnali fél ötkor már szorgoskodik, és mire a többiek kikászálódnak az ágyból, ő le is fordította az amerikai HBO-n előző este sugárzott Trónok harca-epizódot, és feltöltötte az így készült magyar feliratot az ismert helyekre.

Több tizezren élvezik ténykedésének gyümölcsét, amivel kapcsolatban elismeri, hogy részben illegális, de nézete szerint nem segíti elő a sorozatok jogszerűtlen terjesztését, inkább csak egy kiegészítő szolgáltatást nyújt hozzá.

Szabadidejében, lelkesedésből csinálja, pénzt nem kap érte, maximum köszönetet a letöltőktől.

Nem tartja magát művésznek vagy nyelvújítónak, nem talált még ki szavakat, de azt nagyon élvezi, hogy kiélheti a kreativitását.

Említett entitások

Témák

Hallgasd meg

Több epizód a Filmklub podcast-ből